gentlereminder中文

大量翻译例句关于agentlereminder–英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。,大量翻译例句关于gentlereminder–英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。,,Friendly/Gentlereminders.溫馨提醒/善意提醒.(用客氣的語調提醒重要事情).EX12-2-2.補充善意提醒商業用法.內容應簡短說明甚麼事(What)及何時(When),記得 ...,有些字天生就是和另外一些字搭配在一起,中文...(X)Justakindlyreminderthattomorrow'smeetinghasbeenpostpone...

a gentle reminder - 英中

大量翻译例句关于a gentle reminder – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。

gentle reminder - 英中

大量翻译例句关于gentle reminder – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。

【提醒英文】 善意提醒英文、 提示英文這些要怎麼說?

Friendly/Gentle reminders. 溫馨提醒/ 善意提醒. (用客氣的語調提醒重要事情). EX12-2-2. 補充善意提醒商業用法. 內容應簡短說明甚麼事(What)及何時(When),記得 ...

商業英文Email 台灣人最常犯的10個錯誤搭配

有些字天生就是和另外一些字搭配在一起,中文 ... (X)Just a kindly reminder that tomorrow's meeting has been postponed until next Wednesday at 9:00 a.m.; (O)Just ...

大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」

我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: Thanks for your kindly reminder. (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: Thanks for your kindly help.

大英國辦公室小職員

2017年9月10日 — [辦公室英文] 想追殺同事討文件? A gentle reminder 請有禮貌,輕柔提醒趕快交件同事負責某個活動成效的業績報告,很多單位負責寫該單位的成效, ...

溫馨提示 - 香港網絡大典

此外,有博客留意到有上市公司把以英文直譯「溫馨提示」為「Warm Reminder」,但正確應為「Friendly Reminder」或「Gentle Reminder」。 相關圖片.

發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句)

2014年9月10日 — 提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales report today.”。如果已經催 ...